Предисловие сцены. Вестник принёс философу Сенеке приказ Нерона умертвить себя, который император принял под давлением своей возлюбленной Поппеи, так как Сенека был против нового брака Нерона с ней. Сенека смиренно принимает повеление к исполнению.
Сокращённый текст фрагмента сцены для её понимания.
Сенека
Любимые други, настало время
В деле мне стойкость души проявить.
Кратки смертные муки,
Вздохом вырвется дух, покидая приют,
И улетит на Олимп, где узнает,
В чём настоящее счастье.
Ученики
Не умирай, не умирай,
Сенека, не умирай...
Что на свете слаще жизни?
...Небеса ведь так прекрасны,
Все терзания людские
Ведь в конце концов напрасны...
Не умирай, не умирай,
Сенека, не умирай...
Сенека
Ступайте, приготовьте ванну.
Раз жизнь похожа на ручей,
Я кровь пущу ручьём, чтобы пурпур
Последний мой украсил путь.
Эта же сцена в версии постановки Глайндборнского фестиваля 2010 года
Об этой опере Монтеверди я писал ещё тут http://juriss.livejournal.com/278124.html (тут же ссылка и на либретто оперы),
тут http://juriss.livejournal.com/285092.html и ещё тут http://juriss.livejournal.com/240396.html
Journal information